最近の主な活動 ( Our recent activities )
・2024年9月29日 (表千家国際茶道協会 CHC/AULユニット活動)
クライストチャーチ市は日本の倉敷市と姉妹都市で、それを記念した「倉敷ガーデン」というものが、Halswell Quarry の中に作られています。桜の花がたくさん植えられており、大変に美しい公園で、ここで今年をスタートとして、毎年観桜茶会を開くことにいたしました。
9月29日(日)はその第一回目でした。茶席は午前から午後まで3席、各24名様までの設定で予約を受け付けておりましたが、当日までに全ての茶席が満席となりました。ご予約に入っていただけなかった方は4席目に少しお越しいただけました。
残念ながら、今年は桜の開花が大変に早く、当日はすっかり葉桜となってしまっておりましたが、お天気も良く、風もなく、大変静かな美しい1日で、鳥のさえずりしか聞こえない緑の中で静かにお茶とお菓子(桜餅)を味わっていただけ、皆様には拍手までいただいて喜んでいただけました。わざわざ時間を作ってお越しいただいた方々に、改めて心より御礼を申し上げます。ご一緒にこの春の日を楽しめたことが何より私たちの幸せです。
また、京都の表千家同門会本部からは、畳やお抹茶、炭や使い捨て茶碗(コンポスタブル)までご支援をいただき、改めて心より御礼申し上げます。
今年お越しいただいた皆様、そして予約に漏れてしまった皆様も、どうぞ、来年また、お会いしましょう。
29/9/2024
(Tea Gathering by Omotesenke-Domonkai International Association)
Christchurch is a sister city of Kurashiki, Japan, and to commemorate this, a ‘Kurashiki Garden’ has been created in the Halswell Quarry. It is a very beautiful
park with many cherry blossom trees and we have decided to hold our annual Cherry Blossom Viewing Tea Gathering here, starting this year.
Sunday 29 September was the first such event. Bookings were accepted for up to 24 people for each of the three tea sessions from morning to afternoon, but by the
time the day of the event, all the seats were full. Those who were not able to make a booking were able to come for a few of the fourth seating.
Unfortunately, the cherry blossoms bloomed very early this year and were completely in leaf on the day, but the weather was fine. There was no wind and it was a very quiet and beautiful day, and everyone was able to enjoy the tea and sweets (sakura mochi) peacefully in the green with only birdsong to be heard. We were delighted to receive applause from everyone. We would like to thank all those who made the time to come. We are very happy that we could enjoy this spring day together.
We would also like to thank the Omotesenke Domonkai Headquarters in Kyoto for their support in the way of tatami mats and base, powdered green tea, charcoal and
disposable tea bowls (compostable), once again from the bottom of our hearts.
To those of you who came this year, and to those who missed out on booking, please do come and see us again next year.
・2024年2月17日
コロナの蔓延で長い間、公開の茶会などのイベントができないでいましたが、久しぶりにクライストチャーチのレイブランク公園にて、野点をしてみました。当日は、カルチャーガロアという毎年恒例の市主催の異文化のお祭りでした。幸いお天気も良く、大きな木々の下で蝉の鳴き声を聞きながらの良い1日となりました。今回は京都の表千家同門会本部より、抹茶、菓子、炭のご提供をいただき、心よりご支援に感謝申し上げます。また、同じく本部から送っていただいた表千家茶道紹介のリーフレットも、茶会に参加の方のみならず、興味のある方に持ち帰りいただき、私たちの茶道の紹介にいささかでも貢献できたならば、と嬉しく思っています。
日本の茶道、茶会は名前だけは聞かれている人は多く、見学の方々は絶えませんでした。関係者の方々、当日お手伝いくださった方々に改めてお礼申し上げます。
17/02/2024
The corona epidemic has prevented public tea ceremonies and other events for a long time, but for the first time in a long time, we held an outdoor tea ceremony at Christchurch's Ray Blank Park. The day was Culture Galore, an annual cross-cultural festival organized by the city council.
Fortunately, the weather was fine and we had a good day under the big trees, listening to the cicadas. This time, the Omotesenke Domonkai Headquarters in Kyoto
donated Matcha (green powder tea), sweets and charcoal, and we would like to express our sincere gratitude for their support. We are also happy that the leaflet introducing the Omotesenke
Sado, which was also sent from the main office, was taken home not only by those attending the tea ceremony but also by those who were interested, and we hope that it contributed in some small
way to the introduction of our tea ceremony.
Many people have only heard of the Japanese tea ceremony and there was a constant stream of visitors. We would like to thank once again all those involved and those who helped on the
day.
・2021年7月31日
クライストチャーチ図書館(South city library)
にて、茶会を催しました。約1時間半程の時間で、茶の湯の紹介、茶会に参加するときの基礎知識、そしてその後にお菓子(滴潤会制作)と抹茶を召し上がっていただきました。質問も多く出て、ご参加の17名の皆様、およびご見学の皆様とは和やかな時間を過ごせたと思っています。図書館の皆様はじめご支援をいただきました関係各位にお礼申し上げます。
また、お会いできますよう。
We held a tea gathering at South city library in Christchurch on 31 July. We hope all the 17 guests and observers enjoyed our confectioneries, Macha (Green powder tea), and my talking,
introducing Chanoyu culture.
We appreciate all who warmly supported us. Great thank you and see you again!
・2021年1月16日
クライストチャーチにて初釜を持ちました。とても楽しいひと時でした。
We had a New Year Tea gathering in Chrusrtchurch on 16 January 2021. We enjoyed a lot!
・2020年2月9日 オークランドのジャパンデーにて、呈茶のお手伝いをさせていただきました。
We served green tea to the guests at JAPAN Day in Auckland on 9th February.
・2020年1月3日と19日に、オークランドにて初釜を持ちました。(撮影全て/平野和司)
We had a New Year Tea gathering in Auckland on 3 January. ( Photo / Kazushi HIRANO )